Supermemo - převod mezi PC a PPC
posledni prispevek na toto tema je rok stary a tak zkusime znovu rozvirit vlny. Pouziva nekdo vyse zmineny produkt ve verzi pro CE? Zajimali by me zkusenosti a hlavne jestli existuje nejaka moznost prevest databaze z verze PC do CE?
Lepe receno, ja musim napred provest konverzi z PALM OS do PC a nasledne do CE.
Ma nekdo zkusenosti, poradi nekdo?
Diky :yes:
Libor
Lepe receno, ja musim napred provest konverzi z PALM OS do PC a nasledne do CE.
Ma nekdo zkusenosti, poradi nekdo?
Diky :yes:
Libor
Ahoj,
existuje Knowledge Harvester, tím se mi převod Palmích db povedl, ale umí jen QA formát, čili slovíčko - překlad, žádný časy a jiný tvary.
http://www.banaban.net/
Mám jen demo SM CE, a to umí jen asi 30 položek, momentálně nemám čas to testovat.
existuje Knowledge Harvester, tím se mi převod Palmích db povedl, ale umí jen QA formát, čili slovíčko - překlad, žádný časy a jiný tvary.
http://www.banaban.net/
Mám jen demo SM CE, a to umí jen asi 30 položek, momentálně nemám čas to testovat.
jo, používám to, myslím, že je to na učení slovíček bezkonkurenční program. Nepoužívám sice nějaké převody na desktop a zpět, protože když jsem u desktopu, tak na slovíčka nemám čas. Nicméně vím, že jsem kdysi zkoušel naplnit databázi přes excel a stoprocentně to fungovalo. A myslím, že jsem taky četl něco o tom, že ty znalostní databáze s velkým supermemem jsou kompatibilní, ale velké supermemo nemám, tak nemohu dosvědčit, nicméně věřil bych tomu :))
Tak zatim je hledani neuspesne, vyse zmineny program umi exportovat pouze slovicka, ale ne "learning process" :( , takze zatim budu hledat dal. Rozhodne se mi nechce prochazet vsechny slovicka znova. Ne ze by to nebylo potreba ale jak tam na me vybafne cislo v tisicovkach tak to asi moral odpadne a z uceni nebude nic. ;)
Stejne dik za tip, ale pokud by nekdo vedel o necem lepsim tak sem s tim
Dik
Libor
Stejne dik za tip, ale pokud by nekdo vedel o necem lepsim tak sem s tim
Dik
Libor
[QUOTE="jaih"]jo, používám to, myslím, že je to na učení slovíček bezkonkurenční program. Nepoužívám sice nějaké převody na desktop a zpět, protože když jsem u desktopu, tak na slovíčka nemám čas. Nicméně vím, že jsem kdysi zkoušel naplnit databázi přes excel a stoprocentně to fungovalo. A myslím, že jsem taky četl něco o tom, že ty znalostní databáze s velkým supermemem jsou kompatibilní, ale velké supermemo nemám, tak nemohu dosvědčit, nicméně věřil bych tomu :)) [/QUOTE]
To asi jo, ale ja potrebuju dostat svoje PALM databaze napred do PC tvaru. To je to oc tu bezi :)
To asi jo, ale ja potrebuju dostat svoje PALM databaze napred do PC tvaru. To je to oc tu bezi :)
Ale pomocí JAVA programu SuperMemo Converter je možné udělat převod PDB dat do formátu QandA a ty použít na PPC
jt
jt
[QUOTE="taja"]Ale pomocí JAVA programu SuperMemo Converter je možné udělat převod PDB dat do formátu QandA a ty použít na PPC
jt[/QUOTE]
Jo jo, to jsem taky nasel, ale prijdu o jak to nazyvaji "learning process" coz bude celkem skoda.
ale zatim neni jina alternativa :(
L.
jt[/QUOTE]
Jo jo, to jsem taky nasel, ale prijdu o jak to nazyvaji "learning process" coz bude celkem skoda.
ale zatim neni jina alternativa :(
L.
Já hledal, dlouho. Nic co by převedlo learnig process sem nenašel. Mám už naučeno cca 1800 slovíček, taky mě to štve. Ale opakování je matka moudrosti, ne...
[QUOTE="Žulda"]Já hledal, dlouho. Nic co by převedlo learnig process sem nenašel. Mám už naučeno cca 1800 slovíček, taky mě to štve. Ale opakování je matka moudrosti, ne...[/QUOTE]
Taky tak, taky tak. Opakovani je sice matkou moudrosti, ale aby neselhal moral. Kdyz uvidim co mi tam predhazuje na "dnesni" opakovani ;)
Libor
Taky tak, taky tak. Opakovani je sice matkou moudrosti, ale aby neselhal moral. Kdyz uvidim co mi tam predhazuje na "dnesni" opakovani ;)
Libor
Tak sem překonvertovat angličtinu z palma tím javový prg, odstranil češtinu, ale stejně mi ho SM CE nenaimportuje...
Teď jdu oříznout češtinu z němčiny.
Teď jdu oříznout češtinu z němčiny.
Nic, nic, nic. Mám to bez češtiny, v QA formátu, SM se tváří že importuje ale v db je prd. Nechcete to někdo zkusit, db angličtiny bych poslal...
[QUOTE="Žulda"]Nic, nic, nic. Mám to bez češtiny, v QA formátu, SM se tváří že importuje ale v db je prd. Nechcete to někdo zkusit, db angličtiny bych poslal...[/QUOTE]
Rad bych, ale zatim nemam na cem :) jeste jsem si neudelal jeziska.
Rad bych, ale zatim nemam na cem :) jeste jsem si neudelal jeziska.
[QUOTE="taja"]Posli, zkusim to, čeština mě normálně funguje
taja@seznam.cz
jt[/QUOTE]
Tak sem to poslal.
taja@seznam.cz
jt[/QUOTE]
Tak sem to poslal.
Cau Vsem! Povazuji supermemo pro PDA za nejlepší program v této kategorii. Já ho používám a je super. Je Vás tu víc co ho používají? Znáte někdo nějaké stránky kromě oficiálních českých, které se supermemem zabývají? Díky HONZA PS:Má někdo nějakou databázi slovíček?
[QUOTE="Honza Cech"]... Povazuji supermemo pro PDA za nejlepší program v této kategorii. Já ho používám a je super...[/QUOTE]
Já bych ho také rád používal, ale nemám do něj data. Úplně nej by bylo, kdyby šlo importovat .xls soubor (sloupec A anglicky - B česky apod.).
Máte někdo slušnou databázi pro Pocket verzi nebo konvert soubor?
Díky Láca
Já bych ho také rád používal, ale nemám do něj data. Úplně nej by bylo, kdyby šlo importovat .xls soubor (sloupec A anglicky - B česky apod.).
Máte někdo slušnou databázi pro Pocket verzi nebo konvert soubor?
Díky Láca
Používám supermemo pro PPC, je to dobrý program, ale tvorba nových verzí je tak jednou za rok a většinou je to jen kosmetická úprava. Představoval bych si mnohem víc funkcí, které by tento program posunuly za hranice dokonalosti. Zkoušel jsem několikrát komunikovat s autorem programu, ale nepřišlo by mi, že by měl zájem na tom program vylepšit. Buď se mu nechce a nebo to už neumí. To je jedno. Před 14 dny jsem upgradoval OS na ACER N30 na SE 2003 a až po instalaci jsem přišel na to, že se změní ID device. Samozřejmě, že si člověk nepustí supermemo, protože to chce jiné heslo. Mám možnost vrátit starý systém, ale mnoho výhod /kromě funkčního supermema/ v tom nevidím. Proto jsem 1.8. napsal autorovi email a v něm jsem ho požádal o zaslaní nového hesla, k emailu jsem přiložil i tři screenshoty. /celkově měl email 1 mb/. Protože mi po týdnu nedošla žádná odpověd /a já celý nedočkavý, protože supermemo potřebuje každonní pozornost/ poslal jsem tenhle email znova, možná i z obavy, jestli první email vůbec došel. V něm jsem ho požádal o potvrzení doručení a případnou odpověd. Včera mi došla odpověd, která mě naprosto zmrazila. Nejdřív jsem si myslel, že je to sranda, ale pak mi došlo, že to myslel doopravdy.
Aby jste si mohli udělat vlastní názor, tady Vám zmiňovaný email zveřejňuji. Jméno autora zveřejňovat radši nebudu, i když bych mu rád udělal ostudu:
It's a holiday time, why did you send me a lot of MB? Do you think single
e-mail is not enough?
Please do not write to me NEVER AGAIN!
Proto jsem se rozhodl zkusit najít někoho kdo by byl schopen vytvořit program, který byl podobný supermemu, a kdo by byl schopen ho dále vyvíjet a zlepšovat. Takže pokud je tady někdo šikovný, kdo by byl schopen se do toho dát budu rád. Mám spoustu nápadů, akorát nevím jak to naprogramovat. Bez problémů můžu poskytnout uživatelské informace a jakékoliv screenshoty z programu.Případně to nějak hlouběji prodiskutovat. Myslím si,že je to velká výzva. Protože jsem nic podobného zatím nenašel.
Díky
Aby jste si mohli udělat vlastní názor, tady Vám zmiňovaný email zveřejňuji. Jméno autora zveřejňovat radši nebudu, i když bych mu rád udělal ostudu:
It's a holiday time, why did you send me a lot of MB? Do you think single
e-mail is not enough?
Please do not write to me NEVER AGAIN!
Proto jsem se rozhodl zkusit najít někoho kdo by byl schopen vytvořit program, který byl podobný supermemu, a kdo by byl schopen ho dále vyvíjet a zlepšovat. Takže pokud je tady někdo šikovný, kdo by byl schopen se do toho dát budu rád. Mám spoustu nápadů, akorát nevím jak to naprogramovat. Bez problémů můžu poskytnout uživatelské informace a jakékoliv screenshoty z programu.Případně to nějak hlouběji prodiskutovat. Myslím si,že je to velká výzva. Protože jsem nic podobného zatím nenašel.
Díky
Ja jsem pred ppc pouzival palma a tam supermemo. Po prechodu na ppc me ale verze Supermema pro ppc vubec neoslovila, nehlede na nekompatibilitu databazi. Takze porad mam dve PDAcka a doufam, ze StyleTap bude jednou tak dobry, ze tam dam cestinu a budu v nem moct pouzivat Supermemo z palma..
Ono ani tak nejde o screenshoty, čí o nápady na nějaké úpravy v user interface jako o algoritmus který by měl sledovat onu záhadnou pamětovou křivku. Pokud někdo vite jak na to sem s tím mužeme to obalit nějakým tim interface.
Ten algoritmus vytvořil pan Wozniak z Polska. Kamarád mi říkal, že ten algoritmus není chráněný, takže by neměl být problém s použitím. Je prý volně dostupný.
Více je na těchto stránkách:
http://www.supermemo.com/articles/theory.htm
a taky
http://www.supermemo.com/english/algsm11.htm
Doufám, že to pomůže. Jinak stále platí, že rád poskytnu uživatelské informace o programu společně se screenshoty.
Díky H
Více je na těchto stránkách:
http://www.supermemo.com/articles/theory.htm
a taky
http://www.supermemo.com/english/algsm11.htm
Doufám, že to pomůže. Jinak stále platí, že rád poskytnu uživatelské informace o programu společně se screenshoty.
Díky H
Supermemo bylo jedním z důvodů, proč jsem si pořizoval PDA. Používám ho s přestávkami už cca 13 let; napřed papírovou verzi (Wozniakův algoritmus v "lite verzi", bez počítače), pak jsem si přes jejich české distributory (ELK) pořídil SM Advanced English. Dost mě mrzí, že celá aktivita kolem SM hodně upadla, je to vidět na jejich stránkách i na zkušenostech Honzy Čecha.
Přesto bych si rád pořídil PDA verzi, byť se mi její současné verze zdají hodně primitivní. Nicméně teprve teď, v době přenosných počítačů, ta myšlenka dostává nový rozměr. Pět minut denně na opakování člověk najde a obětuje snáz při nějakém otravném čekání v obchodu apod., než při práci za počítačem.
Sám jsem uvažoval o implementaci nějaké primitivní vlastní verze, třeba v Pocket Excelu (dá se v něm vlastně skriptovat?) za použití zjednodušené verze SM metodiky (viz ta metoda Paper-and-pencil SuperMemo
zde).
Než se ale vrhnout do možná zbytečné práce - je ta situace s opravdu SMCE opravdu tak zlá? Zkoušeli jste ji ještě někdo v poslední době kupovat či upgradovat, můžete potvrdit výše uváděné zkušenosti?
Přesto bych si rád pořídil PDA verzi, byť se mi její současné verze zdají hodně primitivní. Nicméně teprve teď, v době přenosných počítačů, ta myšlenka dostává nový rozměr. Pět minut denně na opakování člověk najde a obětuje snáz při nějakém otravném čekání v obchodu apod., než při práci za počítačem.
Sám jsem uvažoval o implementaci nějaké primitivní vlastní verze, třeba v Pocket Excelu (dá se v něm vlastně skriptovat?) za použití zjednodušené verze SM metodiky (viz ta metoda Paper-and-pencil SuperMemo
zde).
Než se ale vrhnout do možná zbytečné práce - je ta situace s opravdu SMCE opravdu tak zlá? Zkoušeli jste ji ještě někdo v poslední době kupovat či upgradovat, můžete potvrdit výše uváděné zkušenosti?
Jsem rád, že jsou tu další příznivci Supermema!!!Dříve nudné cestování MHD teď vůbec nevnímám:). Supermemo jako myšlenka je super, provedení by bylo taky ušlo, ale ochota inovovat autorovi chybí. A protože mě celkem dost naštval /beru to osobně/, tak bych rád našel někoho kdo zvládne udělat program pro PDA v obdobě SM a navíc bude ochotný provádět i následný vývoj podle představ uživatelů. Líbila se mi třeba tvorba od eXedena a jeho vynikající PocketNDays.
Třeba se nám něco takového povede. Některé věci už jsou v jednání, snad se všechno povede do zdárného konce. Pokud vím, tak neměl by být problém s koupí pocketsupermema. Peníze jim nesmrdí:)
Třeba se nám něco takového povede. Některé věci už jsou v jednání, snad se všechno povede do zdárného konce. Pokud vím, tak neměl by být problém s koupí pocketsupermema. Peníze jim nesmrdí:)
Chtel jsem na sve hx4700 s WM5 zkusit program SuperMemo, stáhnul jsmei akualni verzi 3.6 a chtěl zkusit nějakou z databazi, třeba Elglis in Elglish bohužel se mi místo textu zobrazují čtverečky, poradíte kde je problém?
Respektive nmáte někdo nějakou slušnou zásobu anglickýcxh slovíček a frází ?
Děkuji
Respektive nmáte někdo nějakou slušnou zásobu anglickýcxh slovíček a frází ?
Děkuji
Jak prosím vytvořím zásobu slovíček v Q&A formátu, když mám v excelovém sloupci střídavě německé a české slovíčko, mám přidat to Q: nebo A: přímo do buňky ?
Kolik musí být volných řádků mezi dvojicí slov
zkoušel jsem a několik způsobů, ale nikdy se mi nepodařilo aby supermemo ten následný texťák načetl
když kouknu tady to té Q&A angličtiny tak ta se tváří po dvojkliku na slovo tak jako vy Q: bylo v jedné buňce a slovo v druhé, tedy po tom dvojkliku se označí např. Q: a pak to slovo vedle, kdežto mi se tam vloží jakoby ještě jedna buňka v tom .txt lze prokliknou jen tu mezeru mezi Q: a slovem a to se označí samostatně
lez z .xls převézt do .txt tak aby bylo pro SuperMemo čitelné ??
díky
Kolik musí být volných řádků mezi dvojicí slov
zkoušel jsem a několik způsobů, ale nikdy se mi nepodařilo aby supermemo ten následný texťák načetl
když kouknu tady to té Q&A angličtiny tak ta se tváří po dvojkliku na slovo tak jako vy Q: bylo v jedné buňce a slovo v druhé, tedy po tom dvojkliku se označí např. Q: a pak to slovo vedle, kdežto mi se tam vloží jakoby ještě jedna buňka v tom .txt lze prokliknou jen tu mezeru mezi Q: a slovem a to se označí samostatně
lez z .xls převézt do .txt tak aby bylo pro SuperMemo čitelné ??
díky
taže si odpovím sám
pokud .exl tak v jednom řádku jedna buňka Q: a vedle v buňce slovíčko
sloučit do třetí buňky pomocí vzorce = A1&" "&B1 ( sloučí obsah A1 s mezerouod obsahui B1)
pak ten třetí sloupec okopírovat do Poznámkového bloku a Uložit jako
důležité je nastavit Kódování na " ASCI" a pak už vše při importu do SuperMemo funguje
TUAMTADADAAAA
:D
pokud .exl tak v jednom řádku jedna buňka Q: a vedle v buňce slovíčko
sloučit do třetí buňky pomocí vzorce = A1&" "&B1 ( sloučí obsah A1 s mezerouod obsahui B1)
pak ten třetí sloupec okopírovat do Poznámkového bloku a Uložit jako
důležité je nastavit Kódování na " ASCI" a pak už vše při importu do SuperMemo funguje
TUAMTADADAAAA
:D
Dlouho se tu neprobiral program SuperMemo. Shanim nejakou slusnou databazi anglickych slovicek. Nemate nekdo neco?
Různé databáze jsou k dispozici například v .SuperMemo Library.
Jedna databáze slovíček je taky přímo v této diskuzi (anglictina.txt), viz příspěvek od Žuldy z 22.8.2005.
Jedna databáze slovíček je taky přímo v této diskuzi (anglictina.txt), viz příspěvek od Žuldy z 22.8.2005.
Jeste by me zajimalo, jestli jde nejakym jednoduchym zpusobem otocit otazky a odpovedi. Mozna jsem tu funkci prehledl, ale podle me to ten program neumi.
Ne, podle mě tam ta funkce není. Je to nejspíš záměrně, autor systému by nepochybně řekl, že obrácená dvojic slovíček je z hlediska procesu zapamatování úplně jiná než ta původní, takže je potřeba ten pár či celou databázi vytvořit znovu.
Mě osobně tato funkce nechybí, používám anglicko-anglickou databázi, u které otočení směru nemá smysl. Ale někdy pro osvěžení by se to asi hodilo, zvlášť u jednoduchých dvojic typu pes - dog, dům - house.
Mě osobně tato funkce nechybí, používám anglicko-anglickou databázi, u které otočení směru nemá smysl. Ale někdy pro osvěžení by se to asi hodilo, zvlášť u jednoduchých dvojic typu pes - dog, dům - house.